SHUNKUMANTA RIMASHUN: DONDE TU VOZ NACE DEL CORAZÓN

La iniciativa Shunkumanta Rimashun nace con el propósito de abrir un espacio donde las voces del pueblo kichwa puedan resonar con fuerza y autenticidad. A través de este proyecto, se busca dar testimonio a diversas personas que, desde sus propias vivencias y conocimientos, aportan de manera significativa a la revitalización de la lengua kichwa. Cada diálogo se convierte en una ventana hacia distintas formas de mantener viva la palabra ancestral: desde el arte, la música, la educación, el liderazgo comunitario, la espiritualidad y otras ramas donde el kichwa sigue latiendo.Shunkumanta Rimashun se consolida así como un puente que une generaciones, compartiendo historias, saberes y miradas que fortalecen la identidad y celebran la diversidad cultural del pueblo kichwa.

 
 

Lanzamiento de la Segunda Temporada Shunkumanta Rimashun

Shunkumanta Rimashun T2: Edwin Incari, talento otavaleño en el cine de París.

Conoce la historia de Edwin Incari Tituaña Yamberla, talento otavaleño que lleva la cultura andina hasta las pantallas de París. Una entrevista inspiradora en Shunkumanta Rimashun T2.

¡Acompáñanos!

Shunkumanta Rimashun T2: Nancy Córdova y Luis Chuquin Revitalización lingüística en la Diplomatura.

Nancy Córdova y Luis Chuquín, estudiantes de la diplomatura en revitalización lingüística kichwa (4ta edición), compartieron en Shunkumanta Rimashun sus experiencias y el compromiso de las nuevas generaciones por fortalecer y mantener viva la lengua kichwa.

¡Acompáñanos!

Shunkumanta Rimashun T2: Valeria Balseca: tejiendo caminos de sanación y vida libre de violencia.

En esta edición de Shunkumanta Rimashun, El 1 de abril de 2026, Shunkumanta Rimashun presentó a Valeria Balseca, de Warmi Imbabura, quien compartió reflexiones sobre sanación y la construcción de una vida libre de violencia.

¡Acompáñanos!

Shunkumanta Rimashun T2: Voces jóvenes en acción: experiencias de la Diplomatura en Revitalización Kichwa, 4ta edición.

En esta edición de Shunkumanta Rimashun, conversamos con Samanta Narváez, Marisol Serrano e Inti Cáceres, estudiantes de la cuarta edición de la Diplomatura en Revitalización Lingüística Kichwa.

Nos comparten sus experiencias, aprendizajes y el compromiso de las nuevas generaciones con el fortalecimiento y la preservación del kichwa.

¡Acompáñanos!

Shunkumanta Rimashun T2: La voz de la medicina ancestral Dolores Guacan.

En Shunkumanta Rimashun 2T, Dolores Guacan comparte sus conocimientos sobre la medicina ancestral, destacando su valor en la sanación integral y en el fortalecimiento de la identidad cultural.

A través de su experiencia, resalta la importancia de preservar estos saberes y transmitirlos a las nuevas generaciones como parte fundamental de la herencia comunitaria.

¡Acompáñanos!

Shunkumanta Rimashun T2: Entrevista Paolina Vercoutere / 8 de Marzo

En Shunkumanta Rimashun, la viceprefecta de Imbabura comparte una reflexión en torno al 8 de marzo, destacando la lucha histórica de las mujeres, sus derechos y su papel fundamental en la sociedad.

Asimismo, explica las funciones de Warmi Imbabura, enfocadas en el acompañamiento, fortalecimiento y empoderamiento de las mujeres en la provincia, promoviendo espacios de participación, igualdad y desarrollo.

¡Acompáñanos!

Shunkumanta Rimashun T2: Paola Velásquez: ilustración manga y kichwa como puente creativo para revitalizar la lengua

En Shunkumanta Rimashun, donde tu voz nace del corazón, nos acompaña Paola Velásquez, ilustradora de personajes y cómic estilo manga. En este espacio nos comparte cómo es el proceso de creación de sus ilustraciones y cómo incorpora el idioma kichwa en historias y personajes, generando propuestas creativas que acercan la lengua a nuevos públicos.

Una conversación sobre arte, creatividad y revitalización lingüística desde el mundo del cómic.

¡Acompáñanos!

Shunkumanta Rimashun T2: Doblajecuna da voz en kichwa a las series animadas infantiles

En Shunkumanta Rimashun, donde la voz nace desde el corazón, contamos con la participación de Ghaitai Males y Daqui, quienes forman parte del proyecto Quichua Doblajecuna, una iniciativa dedicada al doblaje de material audiovisual infantil en idioma kichwa. Durante este espacio compartieron su experiencia y el proceso de llevar series y contenidos animados a nuestra lengua, con el objetivo de que niñas y niños puedan disfrutar y aprender en kichwa. Su trabajo aporta a la revitalización del idioma, demostrando que el kichwa también puede estar presente en el mundo de la animación y el entretenimiento.

¡Acompañanos!

Shunkumanta Rimashun T2: El Kichwa de los jóvenes | Nina Valda

En Shunkumanta Rimashun, donde tu voz nace desde el corazón, tendremos la valiosa participación de Nina Valda, investigadora lingüística aymara de Bolivia, quien nos acompañará en un diálogo enriquecedor sobre la variación fonológica y morfológica del kichwa presente en el habla de los jóvenes de Otavalo, Cotacachi y Quito.

A partir de su experiencia y mirada profesional, reflexionaremos sobre cómo el idioma kichwa se transforma, se adapta y sigue vivo en las nuevas generaciones, mostrando la diversidad de formas en que se habla y se siente nuestra lengua en distintos territorios.

Este será un espacio para aprender, dialogar y compartir conocimientos, donde las voces de la academia y de las comunidades se encuentran para fortalecer la revitalización lingüística y comprender mejor la realidad del kichwa en la actualidad.

¡Acompáñanos y sé parte de esta conversación que nace desde el corazón de nuestra lengua!

T1 Shunkumanta Rimashun: El Morlán cuenta su fe vivencias de Semana Santa

Jesús de la Cruz Ramos compartió emotivamente sus recuerdos sobre la Semana Santa, destacando cómo las tradiciones familiares y comunitarias mantienen viva la fe y la unidad. Mencionó la importancia de las procesiones, rezos y el Vía Crucis, acompañados por música ancestral interpretada con instrumentos tradicionales. Subrayó el papel de la lengua kichwa en oraciones y cánticos, lo que fortalece la identidad cultural. También relató vivencias personales como la preparación de altares y comidas típicas. Finalmente, resaltó la necesidad de transmitir estas prácticas y el idioma kichwa a las nuevas generaciones para preservar el valor espiritual y cultural de su comunidad.

T1 Shunkumanta Rimashun: Mashi Tupac Amaru creador del primer anime en kichwa AYA SOMOS.

Presentamos una entrevista especial con el mashi Tupac Amaru, uno de los creadores del primer anime en kichwa: AYA somos. A través de esta conversación, conoceremos cómo ha sido su experiencia en la creación de este proyecto que une el arte, el idioma y la identidad de nuestros pueblos.

T1 Shunkumanta Rimashun: Voces que resisten el liderazgo femenino de Ana Cachimuel en la revitalización del kichwa

En esta entrevista, conversamos con Ana Cachimuel, destacada lideresa indígena y música kichwa, quien comparte su visión sobre el liderazgo femenino en los procesos comunitarios y su valioso aporte a la revitalización de la lengua kichwa a través de la música. A través de su experiencia, Ana nos muestra cómo el arte se convierte en una herramienta poderosa para fortalecer la identidad, transmitir la memoria colectiva y empoderar a nuevas generaciones desde la voz y la cultura de los pueblos originarios.

 
 

T1 Shunkumanta Rimashun: Voces que resisten el liderazgo femenino de Ana Cachimuel en la revitalización del kichwa

En esta entrega, el mashi Rafael Pérez comparte su visión sobre la importancia de la lengua kichwa en los medios de comunicación, resaltando cómo su presencia contribuye a fortalecer la identidad cultural, garantizar el acceso a la información en la lengua propia y abrir espacios de representación para los pueblos originarios. A través de su testimonio, Rafael nos invita a reflexionar sobre el rol fundamental de la comunicación como herramienta de revitalización lingüística y como puente entre la comunidad y el mundo.

 
 

T1 Shunkumanta Rimashun: KICHWA, RAÍCES Y DIGNIDAD José Luis Maigua

En este capítulo de Shunkumanta Rimashun, el mashi José Luis Maigua comparte una reflexión profunda sobre la identidad kichwa, la fuerza de nuestras raíces y la dignidad que sostiene la lucha y el sentimiento de nuestros pueblos. A través de su voz, exploramos cómo la lengua, la memoria y la comunidad siguen siendo pilares vivos en la construcción de un futuro con respeto y autonomía.

T1 Shunkumanta Rimashun:4to Curso de Diplomatura en Revitalización Linguistica Emilio Guaman

El señor Emilio Guaman Presidente de la Asociación KichwaKamak Sisariy presenta el proceso de inscripción del 4to Curso de Diplomatura en Revitalización Lingüística en nuestro programa Shunkumanta Rimashun, además de compartir información general y detalles importantes sobre esta propuesta formativa.

Cierre de la Primera Temporada de Shunkumanta Rimashun con Sorteos y Música Tradicional

Con gran participación del público, se realizó el cierre de la primera temporada del programa Shunkumanta Rimashun, un espacio dedicado a la promoción de la lengua, la cultura y el pensamiento del pueblo kichwa. El evento contó con sorteos para los asistentes y presentaciones de música tradicional, fortaleciendo el vínculo comunitario y la identidad cultural.

Este cierre marcó un momento significativo para el programa, reafirmando el compromiso de continuar generando contenidos comunicacionales que aporten a la revitalización lingüística y al fortalecimiento de los saberes ancestrales desde los territorios.

Scroll al inicio